
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [1689] |
| Mšṯ | « Vêtement » | PN 1, 166, 08 |
| [1707] |
| Mṯ | ||
| [1708] |
| Mṯ-sw-mȝ (?) | PN 1, 167, 14 | |
| [1727] |
| Mddj | ||
| [1729] |
| […]n | ||
| [1190] |
| N(j)t-ẖnmw | « Celle qui appartient à Chnoum » | PN 1, 181, 10 |
| [446] |
| Nbj | PN 1, 187, 04 = 1, 192, 21 | |
| [1375] |
| Nfr-ỉrw-s(j) | « Celui qui a fait cela est bon » | PN 1, 195, 05 |
| [808] |
| Nfr-kȝ | « Celui au ka parfait » | PN 1, 200, 16 |
| [669] |
| Nfrtj | PN 2, 299, 19 | |
| [1743] |
| N[...]-Mnw | ||
| [1690] |
| Nṯrj | PN 1, 214, 17 | |
| [317] |
| Ndn | PN 2, 301, 28 | |
| [336] |
| Rʿ-ḥr-kȝ(.j) | « Rê est au-dessus de mon ka » | PN 2, 302, 19 |
| [318] |
| Rmṯ-pr.s | « Les gens de sa maison » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020