
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [280] |
| ʿnḫ-wḏ-s(j) | « Vive celui qui a ordonné cela ! » | PN 1, 063, 13 |
| [833] |
| ʿnḫ.f | « Puisse-t-il vivre ! » | |
| [855] |
| ʿnḫ-n.f-ỉt.f | « Que son père vive pour lui ! » | PN 1, 065, 02 |
| [873] |
| ʿnḫ-Nḫt-Ḏḥwty | « Vive Nḫt-Ḏḥwty ! » | PN 1, 408, 08 |
| [857] |
| ʿnḫ-n<.s>-ỉt.s | « Que son père vive pour elle ! » | PN 1, 065, 11 |
| [892] |
| ʿnḫ-ẖty | « Vive Chéty ! » | PN 1, 278, 05 |
| [899] |
| ʿnḫ-snb | « Vive Snb ! » | PN 1, 312, 24 |
| [911] |
| ʿnḫ-Gm.n(.j)-m-zȝ.s | « Vive Gm.n(.j)-m-zȝ.s ! » | PN 1, 351, 17 |
| [745] |
| ʿ-Ḥr(y)-š.f (?) | « Le bras de Hérichef » (?) | |
| [959] |
| ʿšȝw | PN 2, 272, 19 | |
| [276] |
| [...]w | ||
| [974] |
| […]wȝ | ||
| [1000] |
| Wȝḏ-sṯj | « Celui au parfum frais » | |
| [1006] |
| W[...]j | ||
| [1025] |
| [...]ww |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020