
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[544] | ![]() | Ỉr(w).n-Ptḥ | « Celui que Ptah a fait » | PN 1, 039, 25 |
[545] | ![]() | Ỉr(w).n-Rʿ | « Celui que Rê a fait » | PN 1, 039, 26 |
[551] | ![]() | Ỉr(w).n-kȝ-Ptḥ | « Celui que le ka de Ptah a fait » | |
[565] | ![]() | Ỉrṯw | ||
[580] | ![]() | Ỉḥj | PN 1, 044, 20 | |
[577] | ![]() | Ỉḥ-snj (?) | ||
[596] | ![]() | Ỉḫj | PN 1, 045, 10 | |
[611] | ![]() | Ỉzw | PN 1, 045, 19 | |
[624] | ![]() | Ỉsj | PN 1, 046, 07 | |
[675] | ![]() | Ỉtjw | PN 2, 268, 09 | |
[692] | ![]() | Ỉṯ | ||
[701] | ![]() | Ỉṯw | PN 1, 053, 04 | |
[165] | ![]() | Yw | PN 1, 055, 15 | |
[777] | ![]() | ʿprt.n-Ptḥ | « Celle que Ptah a équipée » | |
[921] | ![]() | ʿnḫ(.j)-m-ʿ.s | « Ma vie est dans sa main » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020