AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[157] | Ỉj-twȝ.s | « Son client est venu » | ||
[265] | Ỉpj | PN 1, 022, 15 | ||
[338] | Ỉpj-ʿnḫ(.w) | « Ipi est vivant » | PN 1, 022, 16 | |
[330] | Ỉpj-m-zȝ.s | « Ipi est sa protection » | PN 1, 022, 18 | |
[438] | Ỉn-ỉt.fww (?) | |||
[504] | Ỉnt.n.s | « Celle qu’elle a amenée » | ||
[574] | Ỉhhy | |||
[1035] | Wpt | PN 1, 078, 04 | ||
[1278] | Pw | PN 1, 130, 18 | ||
[1279] | Pwj | PN 1, 130, 21 | ||
[322] | Mr(.j)-rn.s | « J'aime son nom » | PN 2, 290, 26 | |
[1587] | […]-mr(y)t-ỉj.t(j) | |||
[1693] | Mkt-Ḏḥwtj | « La protection de Thot » (?) | ||
[1767] | Nj-Ỉf-mwt.f | « Sa mère appartient à If » | ||
[284] | N(j)-Ḥr-ʿnḫ | « La vie appartient à Horus » | PN 1, 171, 19 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020