
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number | 
|---|---|---|---|---|
| [1643] |  
 | Mḥ(y)t | ||
| [1660] |  
 | Mz[...]j | ||
| [1682] |  
 | Mst.n(.j) | « Celle que j’ai mise au monde » | PN 1, 165, 17 | 
| [1695] |  
 | Mgwj | PN 1, 167, 06 | |
| [1705] |  
 | Mtty | ||
| [1711] |  
 | Mṯwt | PN 1, 167, 17 | |
| [1723] |  
 | Mdw | PN 1, 167, 26 | |
| [1765] |  
 | Nj-Ỉf | « Celui qui appartient à If » | |
| [1734] |  
 | N-ỉr.t(w)-rn.f | « On n'a pas fait son nom » | PN 1, 168, 11 | 
| [1753] |  
 | N-sjȝ(.j) | « Je ne serai pas reconnu » (?) | |
| [1759] |  
 | N-gm(.j) | « Je ne serai pas trouvé » | |
| [300] |  
 | Ḥtp-Ȝḫtj | « Satisfait est Akhti » | PN 1, 257, 26 | 
| [915] |  
 | Smwt | PN 1, 307, 05 | |
| [351] |  
 | Snb-Ppy | « Pepy est en bonne santé » | PN 1, 132, 11 | 
| [258] |  
 | Šps-p(w)-Ptḥ | « C’est un noble, Ptah » | PN 1, 326, 06 | 
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020