
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
236 référencesreferences (16 pages) ToutAll
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SuivantNext +15 FinLast
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SuivantNext +15 FinLast
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [1513] |
| Mr.n-ʿnḫ.s (?) | « Nous avons voulu qu’elle vive » (?) | |
| [1629] |
| Mrr(w)-kȝ(.j) | « Celui que mon ka aime » | PN 1, 162, 27 |
| [1633] |
| Mrrt-Wnjs | « L’aimée d’Ounis » | |
| [1504] |
| Mr-ḥtp.f | PN 1, 157, 13 | |
| [1650] |
| Mḥwt | ||
| [1664] |
| Mzḥ-r-m(w)t.f | « Le crocodile sera sa mort » | PN 1, 304, 20 |
| [1666] |
| Mzḥt | « Le crocodile femelle » | PN 1, 164, 16 |
| [929] |
| Ms(w).n.j | « Celui que j’ai mis au monde » | |
| [1673] |
| Ms-Ṯtw | « Ṯtw a été mis au monde » (?) | |
| [1706] |
| Mttw | ||
| [1710] |
| Mṯw | PN 1, 167, 16 | |
| [1713] |
| Mṯn-ẖnmw | « Celui qui a été pris par Chnoum » | |
| [1721] |
| Mṯṯj | PN 1, 167, 24 | |
| [1728] |
| Mḏt-Kȝkȝj | « L’ étable de Kakaï » (?) | |
| [1772] |
| N(j)-Ỉnpw-kȝw | « Les kas appartiennent à Anubis » | PN 1, 180, 19 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020