Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

vignette
Neferchnoum, mastaba de Kagemni à SaqqaraNeferchnoum, mastaba of Kagemni at Saqqara

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[118] Ỉj-n(.j)« Celui qui m'est venu en aide »PN 1, 009, 25
[120] Ỉj-n(.j)-ʿnḫ(w)« Le Vivant m'est venu en aide »
[181] Ỉw(.j)-n-Ptḥ« Je suis à Ptah »
[356] ỈfPN 1, 017, 03
[420] Ỉmš
[1360] Ptḥ-n.s« Ptah est à elle »PN 1, 176, 5
[1633] Mrrt-Wnjs« L’aimée d’Ounis »
[1710] MṯwPN 1, 167, 16
[1772] N(j)-Ỉnpw-kȝw« Les kas appartiennent à Anubis »PN 1, 180, 19
[260] Zšzšt« Le sistre »PN 1, 298, 01
[421] Snḏm-ỉb(.j)« Celui qui a adouci mon cœur »PN 1, 316, 21
11 référencesreferences, 1

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020