AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[2] | […]ȝ | |||
[22] | Ȝbdw | PN 1, 002, 04 | ||
[43] | Ȝḫj | PN 1, 003, 07 | ||
[46] | Ȝḫw | |||
[37] | Ȝḫ-nb(.j) | « Glorieux est mon maître » | PN 1, 414, 05 | |
[38] | Ȝḫ-nbw(.j) | « Glorieux sont mes maîtres » | ||
[56] | Ỉ[…] | |||
[57] | […]j | |||
[75] | Ỉȝ[...] | |||
[80] | Ỉȝw | PN 1, 006, 04 | ||
[82] | Ỉȝ(w)-Ptḥ | « L’adoration de Ptah » | PN 1, 006, 09 | |
[95] | Ỉȝz-n(.j) (?) | « Un chauve est pour moi (?) » | PN 1, 007, 04 | |
[77] | Ỉȝ[...]-Kȝkȝj | |||
[112] | Ỉj-mry | « L’aimé est venu » | PN 1, 009, 16 | |
[118] | Ỉj-n(.j) | « Celui qui m'est venu en aide » | PN 1, 009, 25 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020