
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
9 référencesreferences
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [124] |
| Ỉj-n(.j)-ẖnmw | « Chnoum m'est venu en aide » | PN 1, 010, 03 |
| [440] |
| Ỉn-ʿnḫ | « Celui que le Vivant a amené » | PN 2, 264, 18 |
| [531] |
| Ỉr(w).n | ||
| [1002] |
| Wȝḏ.t(j).f(j)-n(.j) | « Puisse-t-il être frais pour moi » (?) | PN 2, 273, 16 |
| [1024] |
| Wʿt-n(.j) | « Une est pour moi » | |
| [1397] |
| Mȝ-Mnw | « Le lion de Min » | |
| [1482] |
| Mnḫ-ḏfȝ (?) | ||
| [1617] |
| Mrr | PN 1, 162, 17 et 1, 162, 26 | |
| [1677] |
| Ms(w).n-kȝ(.j) | « Celui que mon ka a mis au monde » | PN 2, 292, 13 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020