
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [450] |
| Ỉn-ḥrt-ḥqȝ(.j) | « Mon gouverneur est Onouris » | PN 2, 264, 23 |
| [529] |
| Ỉrw | PN 1, 041, 18 | |
| [644] |
| Ỉqr | « L’excellent » | PN 1, 047, 16 |
| [74] |
| Ỉ-kȝ | ||
| [668] |
| Ỉtj | PN 1, 050, 02 | |
| [573] |
| Ỉdwtj | ||
| [734] |
| Ỉḏf | ||
| [855] |
| ʿnḫ-n.f-ỉt.f | « Que son père vive pour lui ! » | PN 1, 065, 02 |
| [906] |
| ʿnḫ-kȝ / ʿnḫ-kȝ(.j) | « Celui au ka vivant » ou « Que mon ka vive ! » | PN 2, 271, 22 |
| [1000] |
| Wȝḏ-sṯj | « Celui au parfum frais » | |
| [1006] |
| W[...]j | ||
| [1036] |
| Wptj | PN 1, 078, 10 | |
| [1205] |
| Bȝwy | PN 1, 251, 20 | |
| [1416] |
| Mȝḫ | ||
| [1471] |
| Mnw-bȝ.f | « Min est immanent » | PN 2, 289, 18 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020