
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[834] | ![]() | ʿnḫ-m-ỉwn(tjw) | « La vie est dans les tribus asiatiques » (?) | |
[842] | ![]() | ʿnḫ-Mnw | « Vive Min ! » | PN 2, 270, 29 |
[845] | ![]() | ʿnḫ-Mry-Rʿ-mr(y)-Ptḥ | « Vive Méryrê, l'aimé de Ptah ! » | PN 1, 156, 12 |
[839] | ![]() | ʿnḫ-m-Ṯnnt | « La vie est dans le sanctuaire de Memphis » | PN 1, 064, 10 |
[259] | ![]() | [... ?]wr | ||
[1126] | ![]() | Wḥȝt | PN 1, 083, 27 | |
[1290] | ![]() | Pn-ms | PN 1, 420, 07 | |
[1298] | ![]() | Pr-mȝw | « La villa » (?) | PN 2, 286, 11 |
[1310] | ![]() | Pr-snb(.w) | « Celui qui est sorti en bonne santé » | PN 1, 134, 05 |
[1332] | ![]() | Pḥn | PN 1, 135, 31 | |
[1333] | ![]() | Pḥn-w(j)-kȝ | PN 1, 135, 32 | |
[1356] | ![]() | Ptḥ-bȝ.f | « Ptah est immanent » | PN 1, 139, 08 |
[1476] | ![]() | Mnw-ḫʿ.f | « Min apparaît » | PN 1, 265, 14 |
[1564] | ![]() | [...]-Mry-Rʿ | ||
[1657] | ![]() | Mḫnw (?) |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020