
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [9] |
| Ȝwt-ỉb | « Joie ! » | PN 1, 001, 11 |
| [21] |
| Ȝbdj | PN 1, 002, 02 | |
| [57] |
| […]j | ||
| [86] |
| Ỉȝm/Ỉmȝ | « Le bienveillant » | PN 1, 006, 18 ; 1, 025, 06 et 08 |
| [118] |
| Ỉj-n(.j) | « Celui qui m'est venu en aide » | PN 1, 009, 25 |
| [120] |
| Ỉj-n(.j)-ʿnḫ(w) | « Le Vivant m'est venu en aide » | |
| [171] |
| Ỉy | PN 1, 008, 08 = 1, 055, 07 | |
| [179] |
| Ỉw[...] | ||
| [181] |
| Ỉw(.j)-n-Ptḥ | « Je suis à Ptah » | |
| [214] |
| Ỉwḥj | PN 1, 018, 14 | |
| [242] |
| Ỉbj | PN 1, 020, 10 | |
| [250] |
| Ỉ(?)bn[…]mwt (?) | ||
| [253] |
| […]ỉbt[…] (?) | ||
| [341] |
| Ỉpj-m-zȝ.f | « Ipi est sa protection » | PN 1, 022, 17 |
| [356] |
| Ỉf | PN 1, 017, 03 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020