
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [450] |
| Ỉn-ḥrt-ḥqȝ(.j) | « Mon gouverneur est Onouris » | PN 2, 264, 23 |
| [496] |
| Ỉnt | « Le poisson-ỉnt » | PN 1, 033, 03 |
| [498] |
| Ỉnt-ỉt.s | « Celle que son père a amenée » | PN 1, 036, 03 |
| [504] |
| Ỉnt.n.s | « Celle qu’elle a amenée » | |
| [509] |
| Ỉr[...] | ||
| [520] |
| Ỉrj | PN 1, 039, 08 | |
| [529] |
| Ỉrw | PN 1, 041, 18 | |
| [510] |
| Ỉrrj | PN 2, 266, 22 | |
| [574] |
| Ỉhhy | ||
| [580] |
| Ỉḥj | PN 1, 044, 20 | |
| [624] |
| Ỉsj | PN 1, 046, 07 | |
| [628] |
| Ỉsmt | PN 1, 046, 19 | |
| [644] |
| Ỉqr | « L’excellent » | PN 1, 047, 16 |
| [668] |
| Ỉtj | PN 1, 050, 02 | |
| [665] |
| Ỉt.f-n.f | « Il a un père » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020