Institut français
d’archéologie orientale du Caire


Catalogue des publications

BIFAO101_art_16.pdf (0.23 Mb)
Extrait pdf de l’ouvrage :
Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale 101
2001 IFAO
18 p.
gratuit - free of charge
Une nouvelle interprétation du nom royal Piankhy.

The transliteration «Piy» or «Peye» for the name formerly known as «Piankhy» was first suggested by Priese in MIO (1968). The present study aims at reviewing the arguments of Prise’s article, and showing particularly that the sign of life in the royal name actually had a phonetic value. This name was however not genuinely Egyptian. It was certainly Old Meroitic, as Priese had felt. The Egyptian name p(ȝ)-ʿnḫ(y) was pronounced in Demotic [āpo n