Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

19 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>حسرḥasar حسر I-a-ayo-ḥsorḥāserḥasarān• affligé • causer des regrets, remplir de regrets, affliger qqn
>>حسّرḥassar حسر IIye-ḥassarme-ḥassar• faire regretter • faire regretter qqch à qqn
>>اتحسرet-ḥasar حسر et+Iyet-ḥeser• se briser (coeur) • avoir des regrets, regretter
>>اتحسّرet-ḥassar حسر et+IIyet-ḥassar• regretter qqch • se lamenter, se désoler • regretter , avoir des regrets
>>انحسرen-ḥasar حسر VIIyen-ḥeseren-ḥasar=et-ḥasar
>>حشرḥašar حشر I-a-ayo-ḥšorḥāšerḥašrحشري/ية • se mêler de, fourrer son nez dans • fourré, enfoncé • se bourrer, enfourner (nourriture) • enfoncer, enfourner, forcer qqch • interférer, s’ingérer, s’interposer • fourrer, engager, coller qqn dans qqch • se fourrer, s’immiscer
>>حشّرḥaššar حشر IIye-ḥaššarme-ḥaššartaḥšīr• avoir enfourné, enfoncé qqch • bourrer, farcir, truffer, enfoncer qqch, tasser
>>أحشرʾaḥšar حشر IVye-ḥšerʾaḥšar=ḥašar
>>اتحشرet-ḥašar حشر et+Iyet-ḥešer• ê coincé, bloqué, immobilisé • se coincer, se bloquer • se fourrer, s’immiscer, s’embourber • s’interposer en faveur de qqn
>>اتحشّرet-ḥaššar حشر et+IIyet-ḥaššar• coincé, tassé, bourré • ê.forcé dans qqch. coincé, enfoncé, bordé • se faufiler, se frayer un passage • enfoncer
>>انحشرen-ḥašar حشر VIIyen-ḥešeren-ḥašar= et-ḥašar
>>حشرجḥašrag حشرج Q-a-aye-ḥašragḥašragaمحشرج • enroué, rauque • devenir enroué, s’enrouer, éraillé
>>اتحشرجet-ḥašrag حشرج Q-et-a-ayet-ḥašraget-ḥašrag=ḥašrag
>>حصرḥaṣar حصر I-a-ayo-ḥṣorḥāṣerḥaṣrحصري • se limiter à, se restreindre à qqch • limiter, réduire, circonscrire • ê. coincé, avoir besoin (financièrement) • ê.pris d’un besoin urgent de pisser, uriner • déterminer le nombre, la quantité, compter, recenser • faire le compte, l’inventaire, l’état de, le recensement • limiter, circonscrire qqch, cerner  • inventaire, compte, limite, recensement
>>حاصرḥāṣer حصر IIIye-ḥāṣerme-ḥāṣerḥiṣār• harceler, assaillir  • entourer, encercler • ê. bouclé, encerclé • encercler , entourer, faire le siège, circonscrire qqch  • encercler, assiéger, investir, contenir
>>اتحصرet-ḥaṣar حصر et+Iyet-ḥeṣer• se réduire, se restreindre, se limiter • ê. recensé, dénombré, compté
>>اتحاصرet-ḥāṣer حصر et+IIIyet-ḥāṣer• ê. encerclé, entouré, assiégé • ê.encerclé, cerné, bloqué • ê. assailli
>>انحصرen-ḥaṣar حصر VIIyen-ḥeṣeren-ḥaṣar=et-ḥaṣar
>>حصرمḥaṣram حصرم Q-a-aye-ḥaṣramme-ḥaṣramمحصرم/ة • ne pas mûrir, devenir aigre, se ratatiner
19 référencesreferences, 1


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023