Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>هدّhadd هدد I-aye-heddhādedhaddمهدود / ة مهدود / ة • démolir • briser, abattre • anéantir, abattre • épuiser les forces de qqn • ruiner, détruire qqch • faire crouler, abattre, démolir qqch • démolir, détruire • faire crouler, démolir
>>هدّدhadded هدد IIye-haddedme-haddedtahdīd• avoir menacé qqn • ê. menacé • menacer, intimider qqn • mettre en péril , menacer • menacer qqn • menacer qqn de qqch • menace, intimidation
>>اتهدّet-hadd هدد et+Iyet-hadd• ê. démoli, abattu • s’effondrer • s’écrouler • cesser de s’agiter • s’écrouler • retomber sur la tête de qqn
>>اتهدّدet-hadded هدد et+IIyet-hadded• ê. menacé • faire chanter qqn • ê. menacé
>>انهدّen-hadd هدد VIIyen-hadden-hadd=et-hadd


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023