Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | هجر | hagar | هجر | I-a-a | yo-hgor | hāger | hagr | مهجور /ة هجري / ية | • délaisser, s’éloigner de • délaisser, abandonner, se désintéresser • délaisser qqn, s’éloigner de qqn • éloignement, abandon |
>> | اتهجر | et-hagar | هجر | et+I | yet-heger | • ê. déserté, abandonné, délaissé | |||
>> | انهجر | en-hagar | هجر | VII | yen-heger | en-hagar=et-hagar | |||
>> | هجّر | haggar | هجر | II | ye-haggar | me-haggar | tahgīr | • déplacer, déporter | |
>> | هاجر | hāger | هجر | III | ye-hāger | me-hāger mo-hāger | mehagra | مهاجر / ة مهاجر / ة | • émigrer, s’expatrier • émigrer, s’expatrier • émigrer • migrer, émigrer • émigrer • migrer, émigrer • émigrer |
>> | اتهجّر | et-haggar | هجر | et+II | yet-haggar | • ê. expatrié |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023