Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>جليطgalyaṭ جليط Q-a-aye-galyaṭme-galyaṭgalyaṭaجلياط / ة • graisse figée  • se figer (graisse) • rendre graisseux, huileux • grossièreté, manque de tact
>>حليطḥalyaṭ حليط Q-a-aye-ḥalyaṭḥalyaṭaحلياط /ة • flatter, passer de la pommade à qqn • flatterie, passer de la pommade
>>ليّطlayyaṭ ليط IIye-layyaṭme-layyaṭtalyīṭمليّط / ة • avoir taché, barbouillé • traîner dans la boue • tacher, salir qqch • tâcher, barbouiller, salir qqch • fait de salir et de tâcher, salissage
>>اتليّطet-layyaṭ ليط et+IIyet-layyaṭ• ê. souillé, sali • ê. sali, se salir • se salir, se barbouiller • ê. tâché, sali, barbouillé de qqch


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023