Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | لقف | laqaf | لقف | I-a-a | yo-lqof | lāqef | laqf | • saisir au vol qqn • attraper, saisir qqch • attraper, saisir au vol qqch | |
>> | لقّف | laqqaf | لقف | II | ye-laqqaf | me-laqqaf | talqīf | • lancer, jeter qqch à qqn • faire passer qqn de l’un à l’autre | |
>> | اتلقف | et-laqaf | لقف | et+I | yet-leqef | • ê. arrêté, stoppé • ê. rattrapé, saisi | |||
>> | اتلقّف | et-laqqaf | لقف | et+II | yet-laqqaf | et-laqqaf = laqaf لقف | |||
>> | استلقف | esta-lqaf | لقف | X | yesta-lqaf | mesta-lqaf | estelqāf | inusité | |
>> | استلقّف | este-laqqaf | لقف | X+II | yeste-laqqaf | meste-laqqaf | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023