Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



labāḳa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
éloquence, raffinement
لباقته بتغطّي على قلّة تعليمه labaḳt-o bet-ġaṭṭi ʿala qellet taʿlīm-oSon éloquence éclipse le fait qu’il soit peu instruit.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعِللبق / ةلبقينlabeḳ / a labeḳīnraffiné, distingué
لبق جدًّا وهوّ بيتكلّم رغم إنّ تعليمه محدود labeḳ geddan we howwa byet-kallem raġm_ enn_taʿlīm-o maḥdūd Il parle avec beaucoup de finesse bien que son instruction soit limitée.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023