Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

10 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>ضافḍāf ضيف 1I-āye-ḍīfḍāyefḍayafān• avoir ajouté • ajouter qqch à • ajouter qqch • accepter, ajouter, rajouter qqn
>>ضيّفḍayyef ضيف 2IIye-ḍayyefme-ḍayyeftaḍyīfinusité voir ḍāyef ضايف
>>ضايفḍāyef ضيف 2IIIye-ḍāyefme-ḍāyefmeḍayfa• avoir invité, reçu • bien recevoir qqn, faire bon accueil à qqn
>> ضيف 2IVمضيف / ة • hôte, qui reçoit
>>أضافʾaḍāf ضيف 1IVye-ḍīfmo-ḍīfʾeḍāfaإضافي / ية • apporter, ajouter • ajout, supplément, adjonction
>>اتضافet-ḍāf eḍ-ḍāf ضيف 1et+Iyet-ḍāf yeḍ-ḍāf• ê. ajouté • ê. ajouté • ê. mélangé, mixé  • ê. ajouté, s’ajouter
>>اتضيّفet-ḍayyef ضيف 2et+IIyet-ḍayyefinusité voir et-ḍāyef اتضايف
>>اتضايفet-ḍāyef eḍ-ḍāyef ضيف 2et+IIIyet-ḍāyef yeḍ-ḍāyef• ê. servi • ê. servi, reçu, traité comme un invité
>>استضافesta-ḍāf ضيف 2Xyesta-ḍīfmesta-ḍīfesteḍāfa• donner l'hospitalité, recevoir  • héberger, recevoir, loger qqn • accueillir, recevoir qqn • héberger, recevoir, garder (animal) • hospitalité, hébergement
>>انضافen-ḍāf ضيف 1VIIen-ḍāf = et-ḍāf
10 référencesreferences, 1


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023