Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>سقىsaqa سقى I-āye-sqisāqisaqyمسقي/يّة مسقي/ية • avoir donné à, fait boire à, abreuvé désaltéré qqn • ê. irrigué, abreuvé, arrosé • abreuver, accabler qqn • désaltérer, donner à boire • apprendre, imbiber qqn de qqch • arroser, mouiller qqch • abreuver, arroser, désaltérer qqn, donner à boire
>>سقّىsaqqa سقى IIye-saqqime-saqqitasqeya• humidifier, détremper, mouiller, tremper, imbiber qqch • humidifier, mouiller, tremper, imbiber • imprégnation, imbibition
>>اتسقى et-saqa es-saqa سقى et+Iyet-seqi yes-seqi• ê. irrigué, arrosé • ê. irrigué, arrosé • ê. irrigué, arrosé
>>اتسقّى et-saqqa es-saqqa سقى et+IIyet-saqqa yes-saqqa• ê. détrempé, mouillé, trempér, imbibé • humidifier, détremper, mouiller, tremper, imbiber
>>انسقىen-saqa سقى VIIen-saqa = et-saqa


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023