Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
10 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | جمع | gamaʿ | جمع | I-a-a | ye-gmaʿ | gāmeʿ | gamʿ | جماعي / يّة جامعي / يّة جماعي / يّة | • réunir, grouper, regrouper • unir • rassembler, s’assemble • récolter • additionner, faire un total • fait de réunir, de regrouper • assemblage, composition (caractères) • acte de collectionner, collection |
>> | جمّع | gammaʿ | جمع | II | ye-gammaʿ | me-gammaʿ | tagmīʿ | • ê. assemblé, composé • avoir assemblé • se connecter (tél.) • se concentrer | |
>> | جامع | gāmeʿ | جمع | III | ye-gāmeʿ | me-gāmeʿ | mugamʿa | • avoir des relations sexuelles | |
>> | أجمع | ʾagmaʿ | جمع | IV | ye-gmaʿ | mo-gmeʿ | ʾegmāʿ | • ê. unanime • ê. unanimement d’accord • ê.d’accord à l’unanimité | |
>> | اتجمع اجّمع | et-gamaʿ eg-gamaʿ | جمع | et+I | yet-gemeʿ | • ê. ramassé, levé, collecté | |||
>> | اتجمّع اجّمّع | et-gammaʿ eg-gammaʿ | جمع | et+II | yet-gammaʿ | tagammoʿ | • ê. réuni, assemblé, rassemblé, uni • se réunir, se rassembler, s’unir • rassemblement, regroupement | ||
>> | اتجامع اجّامع | et-gāmeʿ eg-gāmeʿ | جمع | et+III | yet-gāmeʿ | met-gāmeʿ | • avoir des relations sexuelles | ||
>> | اجتمع | egtamaʿ | جمع | VIII | ye-gtemeʾ | me-gtemeʿ | egtemāʿ | اجتماعي / يّة | • se réunir, ê. réuni • s’unir, se rassembler, se mettre d’accord |
>> | استجمع | esta-gmaʿ | جمع | X | yesta-gmeʿ | mesta-gmeʿ | estegmāʿ | • avoir rassemble ses forces • rassembler, concentrer | |
>> | انجمع | en-gamaʿ | جمع | VII | en-gamaʿ=et-gamaʿ/eg-gamaʿ |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023