
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | زهّد | zahhed | زهد | II | ye-zahhed | me-zahhed | tazhīd | • rendre la vie noire à qqn • dégoûter, écoeurer, lasser de qqn • ôter, enlever, dégoûter, écoeurer | |
>> | اتزهّد | et-zahhed ez-zahhed | زهد | et+II | yet-zahhed yez-zahhed | inusité | |||
>> | استزهد | esta-zhed | زهد | X | yesta-zhed | mesta-zhed | • trouver ascétique • trouver insignifiant | ||
>> | زهد | zehed zahad | زهد | I-e-e I-a-a | ye-zhad | zāhed | zohd | زهيد/ة | • ascète • s’abstenir, renoncer à(plaisirs) • dédaigner, mépriser |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023