Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/4
suivant following ->
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
تاب
Verbe (transl.)
tāb
Mudāriʾ
u : ye-tūb
Forme
I-ā
Participe actif
tāyeb
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. repentant, se repentir PA
آخر كدبة سبّبت لها مشكلة كبيرة المرّة دي باين عليها تايبة توبة نصوحة ʾāḫer kedba sabbeb-et la-ha muškela kbīra el-marrā-di bāyen alē-ha tayba tōba naṣūḥa Son dernier mensonge lui a valu un problème grave ; il semblerait que cette fois-ci, son repentir soit définitif.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se repentir vi
يبطّل ye-baṭṭal
يحرّم ye-ḥarram
كلّ مرةّ بيسرق بيتقفش وبرضو ما بيتوبش koll_marra bye-sraq byet-qefe-š we barḍu ma bey-tob-š Bien qu’il soit pris en flagrant délit toutes les fois qu’il vole, il ne s’arrête toujours pas.
Délivrer qqn de qqch (Dieu) vt-coi-coiعلى ه من هـ
يرحم ye-rḥam
ربّنا تاب عليه من الخمرة rabbe-na tāb ʿalē-h mel-ḫamra Dieu l’a délivré de l’alcool.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023