
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | تلح | تلح/ة | • insensible, apathique, | ||||||
>> | تلّح | tallaḥ | تلح | II | ye-tallaḥ | me-tallaḥ | tatlīḥ | • ê. apathique, sans réaction • ê. apathique, nonchalant, mou • apathie | |
>> | استتلح | esta-tlaḥ | تلح | X | yesta-tlaḥ | mesta-tlaḥ | estetlāḥ | • trouver apathique, mollasson • rester apathique | |
>> | تلحم | talḥam | تلحم | Q-a-a | ye-talḥam | me-talḥam | talḥama | • ê. obstiné, borné • ê. culotté, ne pas avoir froid aux yeux • insensibilité | |
>> | اتّلحم | et-talḥam | تلحم | Q-a-a | yet-talḥam | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023