Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/2
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
رسّخ
Verbe (transl.)
rassaḫ
Mudāriʾ
a : ye-rassaḫ
Forme
II
Participe actif
me-rassaḫ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
enraciner, ancrer, implanter, affermir PA
مقالاته مرسّخة له عند القرّاء صورة مش ولا بدّ maḳalāt-o mrassaḫa l-o ʿand el-ḳorrāʾ ṣūra meš wa la bodd Ses articles ont implanté chez les lecteurs une image de lui peu brillante.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
graver, implanter vt-cod هـ
أنصار غاندي رسّخوا في وجدان الغرب صورة إيجابيّة له ʾanṣār ġandi rassaḫ-u fi wegdān el-ġarb ṣūra ʾīgābeyya l-o Les adeptes de Ghandi ont gravé dans la conscience de l’Occident une image positive de lui.
implanter vt-cod-coi في ه هـ
أبوه رسّخ فيه حبّ الخير من صغره ʾabū-h rassaḫ fī-h ḥobb el-ḫēr men ṣoġr-o Son père a implanté chez lui l’amour du bien dès sa tendre enfance.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023