
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | رخم | raḫāma | رخم/ة | • fait d’être désagréable | |||||
>> | رخّم | raḫḫam raḫḫem | رخم | II | ye-raḫḫam ye-raḫḫem | me-raḫḫam | tarḫīm | • ê. rabat-joie, agaçant, raseur, ennuyeux • devenir barbant • enquiquiner, agacer | |
>> | اترخّم | et-raḫḫam | رخم | et+II | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023