
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | رشق | rašaq | رشق 2 | rašāḳa | رشيق/ة | • grâce, sveltesse, agilité • grâce, élégance, agilité | |||
>> | رشق | rašaq | رشق 1 | I-a-a | ye-ršaq /yo-ršoq | rāšeq | rašq | • ê. enfoncé, planté, fiché • venir, accompagner • avoir planté qqch • enfoncer, planter • s’engouffrer, s’enfoncer • se planter, se ficher dans • s’enfoncer • s’imposer, s’inviter • atteindre le but | |
>> | رشّق | raššaq | رشق | II | ye-raššaq | me-raššaq | taršīq | • ê. criblé • planter, cribler | |
>> | اترشق | et-rašaq | رشق 1 | et+I | yet-rešeq | • s’enfoncer, se ficher | |||
>> | انرشق | en-rašaq | رشق 1 | VII | yen-rešeq | en-rašaq=et-rašaq |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023