Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5/5        retour listeback to list
5 référencesreferences



استجود
esta-gwed
: yesta-gwed
X
mesta-gwed
estegwād

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
choisir le meilleurvt-cod هـ يختار الأحسن ḫtār el-aḥsan
لمّا بيروح السوق بيستجود مشترياته lamma bey-rūḥ es-sūq byesta-gwed moštarayāt-oQuand il va au marché, il choisit et achète le meilleur.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023