
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
12 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | جمل 3 | جملي | • relatif au chameau dur comme du chameau | ||||||
>> | جمل 1 | gamāl | جمالي / يّة جميل / ة | • beauté • beauté | |||||
>> | جمل | gamal | جمل 2 | I-a-a | ye-gmel | inusité | |||
>> | جمّل | gammel | جمل 1 | II | ye-gammel | me-gammel | tagmīl | • enjoliver, embellir • embellir, orner • embelissement • farder • maquillage, cosmétique | |
>> | جمّل | gammel | جمل 3 | II | inusité | ||||
>> | جامل | gāmel | جمل 1 | III | ye-gāmel | me-gāmel | mogamla | مجامل / ة مجامل / ة | • aider, rendre service, offrir des présents • agir avec complaisance, courtoisie • faire un geste, ê. courtois, prévenant |
>> | أجمل | ʾagmal | جمل 2 | IV | ye-gmel | mo-gmel | ʾegmāl | إجمالي / يّة | • ê. synthétisé, récapitulé, se résumer à • synthétiser, récapituler, résumer |
>> | اتجمل | et-gamal | جمل 2 | et+I | inusité | ||||
>> | اتجمّل اجّمل | et-gammel eg-gammel | جمل 1 | et+II | yet-gammel | met-gammel | • ê. décoré, orné • se faire une beauté, ê. pomponné, maquillé • se maquiller, se faire beau • faire des faveurs à qqn | ||
>> | اتجامل | et-gāmel | جمل 1 | et+III | yet-gāmel | met-gāmel | • avoir été bien traité, ê.obligé envers qqn • se faire des gentillesses | ||
>> | استجمل | esta-gmel | جمل 1 | X | yesta-gmel | mesta-gmel | estegmāl | • trouver beau, bien • choisir le plus beau | |
>> | انجمل | en-gamal | جمل 2 | VII | en-gamal =et-gamal |
12 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023