
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
8 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | جحد | جحد | I-a-a | ye-gḥad | gāḥed | guḥūd | جحود/ة جاحد / ة | • spolier, déposséder • ingratitude | |
>> | اتجحد | et-gaḥad | جحد | et+I | yet-geḥed | met-geḥed | • ê. dénié, bafoué | ||
>> | انجحد | en-gaḥad | جحد | VII | yen-geḥed | en-gaḥad = et-gaḥad | |||
>> | جهد | gahad | جهد | I-a-a | ye-ghed | gāhed | جهيد | • se fatiguer, se surmener, s’esquinter • se fatiguer, se surmener, s’esquinter | |
>> | جاهد | gāhed | جهد | III | ye-gāhed | me-gāhed | megahda | جهادي | • combattre, militer, résister • militer, lutter contre • déployer tous ses efforts, s’appliquer, lutter, militer • guerre (sainte en islam.) |
>> | أجهد | ʾaghad | جهد | IV | ye-ghed | mu-ghid | ʾeghād | • ê. fatigué, surmené, épuisé, fatigué • épuisant, fatiguant • affaiblir, épuiser | |
>> | اجتهد | egtahad | جهد | VIII | ye-gtehed | mu-gtahed me-gtehed | egtehād | اجتهادي / يّة | • ê. appliqué, studieux, laborieux, assidu • faire des efforts, s’évertuer à, s’appliquer |
>> | أجهض | ʾaghaḍ | جهض | IV | ye-gheḍ | ʾeghāḍ | • avorteer, se faire avorter • faire avorter • avortement |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023