Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/8
suivant following ->
retour liste back to list
8 références references
Racine
Verbe (arabe)
جدّ
Verbe (transl.)
gadd
Mudāriʾ
e : ye-gedd
Forme
I-a
Participe actif
gād
gadd
Masdar 1
gedd
Masdar 2
gadd
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. sérieux, appliqué PA
طول عمره جدّ في شغله ṭūl ʿomr-o gaddd fe šoġl-o Il a toujours été sérieux dans son travail.
travailler sérieusement, s’appliquer vi
من جدّ وجد man gadda wagad Qui cherche trouve. proverbe
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’appliquer, faire des efforts, travailler sérieusement vi
يبذل مجهود ye-bzel maghūd
يجتهد ye-gtehed
الشرطة بتجدّ عشان تلاقي دليل eṣ-šorṭa bet-gedd ʿašān te-lāqi dalīl La police s’applique pour trouver un indice.
prendre au sérieux
ما تاخدش كل حاجة جدّ ma ta-ḫod-š_koll_ḥāga gadd Ne prends pas tout au sérieux.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعْل جدّ gadd sérieux (adj.invar.)
الموضوع ده جدّ مش هزار el-mawḍūʿ da gadd meš hezār Cette affaire est sérieuse, ce n’est pas de la blague.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023