Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
جبر
Verbe (transl.)
gabar
Mudāriʾ
e : ye-gber
Forme
I-a-a
Participe actif
gāber
Participe passif
magbūr
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. forcé, contraint PP
المدرس ملزوم يدرس مناهج الوزارة
el-mudarres ma-lzūm ye-darres manāheg el-wezāra
مضطرّ mo-dṭarr
المدرّس مجبور يدرّس مناهج الوزارة el-mudarres ma-gbūr ye-darres manāheg el-wezāra Le professeur est obligé d’enseigner les programmes du ministère.
obliger, forcer, contraindre qqn PA
مخيّر me-ḫayyar
جوزها جابرها على السهر goz-ha gaber-ha ʿas-sahar C’est son mari qui l’oblige à veiller.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
obliger, contraindre, forcer vt-cod ه
خوف العيال من أبوهم بيجبرهم يكذبوا ḫōf el-ʿeyāl men ʾabū-hom bye-gber-hom ye-kzeb-u La peur qu’ont les enfants de leur père les contraint à mentir. + subordonnée
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعلي جبري / يّة gabri gabreyya obligatoire, imposé
اضطرّ يمضي على عقد بيع جبري edṭarr_ye-mḍi ʿala ʿaqd_bēʿ gabri Il a dû signer un contrat de vente forcée.
الخضار بيتباع في السوق بالتسعيرة الجبريّة el-ḫoḍār be-yet-bāʿ fes-sūq bet-tasʿīra eg-gabreyya Les légumes se vendent au marché au cours du jour.
فعّال جبّار/ ة جبّارين/جبابرة gabbār gabbāra
gabbarīn autoritaire, despotique, dur, difficile
monumental, énorme
كلّ ذي عاهة جبّار koll_zi ʿāha gabbar Toute personne handicapée tend à être dure.
السدّ العالي مشروع جبّار es-sadd el-ʿāli mašrūʿ gabbār Le Haut-Barrage est un projet monumental.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023