Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/2   suivantfollowing ->      retour listeback to list
2 référencesreferences



جعر
gaʿar
a : ye-gʿar
I-a-a
geʿīr
gaʿr

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
hurlervi يجعّر ye-gaʿʿar
من خوفه كان بيجعر عشان حدّ ينجده men ḫōf-o kān bye-gʿar ʿašān ḥadd_ye-nged-oIl hurlait pour qu’on lui vienne en aide, tellement il avait peur.
hurlement, braillement
ما حدّش بيفهم كلامهم عشان كله جعير ma ḥadde-š bye-fham kalam-hom ʿašān kollo gʿīrPersonne ne comprend leurs paroles, car ce sont des hurlements.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020