
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بطّ | baṭṭ | بطط | I-a | yo-boṭṭ | bāṭeṭ | baṭaṭān | • s’étaler, s’aplatir • aplatir • décourager, déprimer | |
>> | بطّط | baṭṭaṭ | بطط | II | ye-baṭṭaṭ | me-baṭṭaṭ | ṭabṭīṭ | • aplatir • aplatir • | |
>> | اتبطّ | et-baṭṭ | بطط | et+I | yet-baṭṭ | • s’aplatir, s’écraser • ê. aplati | |||
>> | اتبطّط | et-baṭṭaṭ | بطط | et+II | yet-baṭṭaṭ | • ê. aplati • ê. aplati | |||
>> | انبطّ | en-baṭṭ | بطط | VII | yen-baṭṭ | en-baṭṭ=et-baṭṭ |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023