Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/2
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتبخّر
Verbe (transl.)
et-baḫḫar
Mudāriʾ
a : yet-baḫḫar
Forme
et+II
Participe passif
met-baḫḫar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. encensé, désinfecté PP
الأوضة دي الوحيدة المتبخّرة el-ʾōḍa di l-waḥīda l-met-baḫḫara C’est la seule pièce où on a brûlé de l’encens.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’évaporer vi
الميّة نشفت el-mayya nešfet
الميّة اتبخّرت كلّها el-mayya t-baḫḫar-et
koll-aha Toute l’eau s’est évaporée.
se volatiliser, s’évaporer vi
الفلوس بتطير el-folūs bet-ṭīr
يتصرف yet-ṣeref
الفلوس بتتبخّر بسرعة البرق el-folūs betet-baḫḫar be-sorʿet el-barq L’argent se volatilise à toute allure.
s’envoler, s’évaporer, se volatiliser vi
يطير ye-ṭīr
يتمسح yet-meseḥ
يرجع ye-rgaʿ
ساعة الامتحان حسّيت إن كل اللي ذاكرته اتبخّر saʿet el-emteḥān ḥass-ēt ʾenn_koll elli zaker-t-o t-baḫḫar Au moment de l’examen, tout ce que j’avais étudié s’est envolé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023