Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
هجّ
Verbe (transl.)
hagg
Mudāriʾ
e : ye-hegg
Forme
I-a
Participe actif
hāgeg
Masdar 1
hagg
Masdar 2
hagagān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
plier bagage, fuir vi
يطفش ye-ṭfaš
زهق من عيشته معاهم فساب لهم البلد وهجّ zeheq men ʿešt-o mʿā-hom fa sab l-ohom el-balad we hagg Il en a eu marre de sa vie avec eux, alors il a fuit le pays et a plié bagage !
fuir, s’en aller vi
يهرب ye-hrab
كتير بيهجّ من الدوشة والتلوث اللي في وسط البلد ويقعد في حتّة بعيدة هادية ketīr bey-hegg_med-dawša w et-talawwos elli f wesṭ el-balad we yo-ʿʿod fe ḥetta bʿīda hadya Souvent il fuit le centre ville à cause du bruit et de la pollution pour aller dans un endroit éloigné et calme.
fuir, tout quitter vi
يطفش ye-ṭfaš
المسكين هجّ من كتر قسوة أبوه عليه el-maskīn hagg_men kotr_qaswet abū-h ʿalē-h Le pauvre, il a fuit la dureté de son père envers lui.
fuir, quitter, abandonner vi
الأمّهات كلّ شويّة بيقولوا لعيالهم والله لاسيب لكو البيت واهجّ وما حدّش حيعرف لي طريق جرّة el-ʾommahāt koll_šwayya bey-qūl-u le ʿyal-hom wallahi l a-sīb l-oko l-bāt w a-hegg_w ma ḥadde-š ḥaye-ʿraf l-i ṭarīq gorra Les mères disent tout le temps à leurs enfants : “Je vous jure que je vais vous laisser la maison et fuir et personne ne pourra retrouver ma trace” !
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023