
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
10 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | خنف | ḫanaf | خنف | I-a-a | ye-ḫnef | ḫānef | ḫanafān | أخنف/خنفا مخنفّ/ ة | • déformer nez • parler du nez, nasiller |
>> | خنّف | ḫannef | خنف | II | |||||
>> | اتخنف | et-ḫanaf | خنف | et+I | yet-ḫenef | met-ḫenef | • se déformer (visage), se mettre à parler du nez | ||
>> | اتخنّف | ʾet-ḫannef | خنف | et+II | inusité | ||||
>> | اتخانف | ʾet-ḫānef | خنف | et+III | • parler d’une voix nasillarde | ||||
>> | انخنف | ʾen-ḫanaf | خنف | VII | ʾen-ḫanaf=ʾet-ḫanaf | ||||
>> | خنفر | ḫanfar | خنفر | Q-a-a | ye-ḫanfar | me-ḫanfar | ḫanfara | • renifler • renifler | |
>> | اتخنفر | et-ḫanfar | خنفر | Q-et-a-a | inusité | ||||
>> | خنفس | خنفس مخنفس/ة | • à long cheveux, style beatles • à la Beatles | ||||||
>> | اتخنفس | et-ḫanfes | خنفس | Q-et-a-e | yet-ḫanfes | • adopter le style en vogue |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023