Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5/6
suivant following ->
retour liste back to list
6 références references
Racine
Verbe (arabe)
حطّم
Verbe (transl.)
ḥaṭṭam
Mudāriʾ
a : ye-ḥaṭṭam
Forme
II
Participe actif
me-ḥaṭṭam
Participe passif
mo-ḥaṭṭam
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
casser, briser qqch vt-cod هـ
الأوكازيونات بتحطّم الأسعار el-ʾokazyōnāt bet-ḥaṭṭam el-ʾasʿār Les soldes cassent les prix.
briser, casser , détruire qqch vt-cod هـ
حطّموا مستقبله لمّا رفضوا يعيّنوه في وزارة الخارجيّة ḥaṭṭam-u mostaqbal-o lamma rafaḍ-u ye-ʿayyen-ū-h fe wzart el-ḫargeyya On a brisé son avenir lorsqu’on a refusé de le nommer au Ministère des Affaires Etrangères.
briser, anéantir, détruire qqn vt-cod ه
لو سبتها بعد الحبّ اللي بينكو ده كلّه حتحطّمها law seb-t-aha baʿd el-ḥobb elli ben-ku da koll-o ḥat-ḥaṭṭam-ha Si tu l’abandonnes après tout l’amour qu’il y a eu entre vous tu la briseras.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023