Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6/9
suivant following ->
retour liste back to list
9 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتحاسب
Verbe (transl.)
et-ḥāseb
Mudāriʾ
e : yet-ḥāseb
Forme
et+III
Participe passif
met-ḥāseb
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire ses comptes, régler vi
تعالى نتحاسب ونشوف مين فينا الغلطان taʿāl-a net-ḥāseb we n-šūf mīn fī-na l-ġalṭān Viens qu’on règle nos comptes et que nous voyons qui des deux a tort.
faire ses comptes vi
لو كنتوا اخوات اتحاسبوا law kont-u ḫwāt et-ḥasb-u Même si vous êtes frères, réglez vos comptes. locution
régler ses comptes vi
ماشافوهمش وهمّ بيسرقوا شافوهم وهمّ بيتحاسبوا ma šaf-u-hom-š we ḥomma bye-sraq-u šaf-ū-hom we homma byet-ḥasb-u On ne les a pas vus en train de voler mais on les a vus en train de régler leurs comptes. proverbe
on découvre toujours les résultats d’un larcin.
faire ses comptes avec qqn , demander des comptes à qqn vt-coi مع ه
لازم تتحاسب معاه وتشوف كلّ ملّيم صرفه lāzem tet-ḥāseb maʿā-h we t-šūf koll_mallīm ṣaraf-o Il faut que tu lui demandes des comptes et que tu voies où chaque millième a été dépensé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023