Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/9   suivantfollowing ->      retour listeback to list
9 référencesreferences



حسّب
ḥasseb
e : ye-ḥasseb
II
me-ḥasseb

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
mettre qqn sous la protection devt-cod-coi ه ب ه
حسّبتك بالنبي من كلّ عين وحشة ḥasseb-t-ak ben-nabi men koll_ʿēn weḥšaJe te mets sous la protection du prophète contre tout mauvais oeil.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023