
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
référencesreferences 1/3
suivantfollowing ->
retour listeback to list
3 référencesreferences
حفن
ḥafan
e : ye-ḥfen
I-a-a
ḥāfen
maḥfūn
Sens
français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
prendre une poignée de qqch ou dans ses mains en forme de coupe | vt-cod هـ |
|
يكبش ye-kbeš |
|
إحفن شويّة سوداني وادّيهم للواد | | ʾeḥfen šwayyet ṣudāni w ddī-hom lel-wād | Prends une poignée de cacahuètes et donne-les au petit. | |
|
écoper, vider à deux mains en forme de cooupe | vt-cod-coi هـ ب هـ |
|
يكبش ye-kbeš |
|
لمّا الحوض اتسّد فضل يحفن الميّة بإيده لغاية ما فضّاه | | lamma l-ḥōḍ et-sadd_feḍel ye-ḥfen el-mayya b ʾīd-o leġāyet ma faḍḍā-h | Lorsque l’évier s’est bouché, il a continué à écoper l’eau avec ses mains jusqu’à ce qu’il le vide. | |
|
prendre qqch dans ses deux mains en forme de coupe pour qqn | vt-coi-cod ل ه هـ |
|
|
|
حفن لي حفنتين قمح زيادة وحطّهم على اللي كيّلهولي | | ḥafan l-i ḥefnetēn qamḥ_ziyāda w ḥaṭṭ-ohom ʿa elli kayyel-hū l-i | Il a ajouté deux mesures de blé dans ses mains et les a ajoutées à ce qu’il avait pesé. | |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020