Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6/8
suivant following ->
retour liste back to list
8 références references
Racine
Verbe (arabe)
احتفظ
Verbe (transl.)
eḥtafaẓ
Mudāriʾ
e : ye-ḥtefeẓ
Forme
VIII
Participe actif
me-ḥtefeẓ
mo-ḥtafeẓ
Participe passif
mo-ḥtafaẓ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
conserver, garder qqch PA
هوّ لسّه بيحبّها ومحتفظ بصورتها حتّي بعد ما سابوا بعض howwa lessa bey-ḥebb-aha w me-ḥtefeẓ be ṣuret-ha ḥatta baʿd_ma sāb-u baʿḍ Il l’aime toujours et a gardé sa photo, même après qu’ils se soient quittés.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
conserver, garder qqch vt-coi ب هـ
إبنها شاطر واحتفظ بترتيبه الأوّل على المدرسة ʾebn-aha šāṭer we ḥtafaẓ be tartīb-o l-ʾawwal ʿal-madrasa Son fils est un bon élève et conserve toujours sa place de premier à l’école.
garder, conserver qqch vt-coi ب هـ
باسافر كتير وباصوّر حاجات جميلة وباحتفظ بصور كلّ رحلة في ألبوم ba-sāfer ketīr we ba-ṣawwar ḥagāt gamīla we ba-ḥtefeẓ be ṣewar koll_reḥla f ’albūm Je voyage beaucoup, je photographie de belles choses et garde les photos de chaque voyage dans un album.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023