Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/8   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8 référencesreferences



حشّر
ḥaššar
a : ye-ḥaššar
II
me-ḥaššar
me-ḥaššar
taḥšīr

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir enfourné, enfoncé qqchPA
هوّ محشّر هدومه في البنطلون كده ليه howwa m-ḥaššar hudūm-o fel-banṭalōn keda lēhPourquoi a-t-il enfourné ses vêtements dans son pantalon comme ça?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
bourrer, farcir, truffer, enfoncer qqch, tasservt-cod هـ يملا ye-mla
يكبس ye-kbes
المرتبة لسّه فاضية والقطن كتير حشّرها كمان شويّة el-martaba lessa faḍya we l-qoṭn_ktīr ḥaššar-ha kamān šwayyaLe matelas est encore vide et il y a beaucoup de coton, bourre-le un peu plus.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023