Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

66 référencesreferences (4 pages)  ToutAll
1 - 2 - 3 - 4

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>آنʾān ءون I-āye-ʾūnʾawān • venir (le moment)
>>جلونgalwen جلون Q-a-einusité
>>اتجلونet-galwen جلون Q-et-a-einusité
>>اتجوّنet-gawwen جون et+II
>>حلونḥalwen حلون Q-a-eye-ḥalwenme-ḥalwenḥalwana• avoir un arrière goût sucré, doux, douceâtre • rendre sucré, douceâtre (bouche)
>>خانḫān خون I-āyo-ḫūnḫāyenḫeyānaخاين/ة خوّان/ة • trahir qqch • trahir qqn • tromper qqn • trahir qqn • trahison
>>خوّنḫawwen خون IIye-ḫawwenme-ḫawwentaḫwīn• accuser qqn de, ne pas faire confiance à qqn • accuser qqn • accuser, suspecter qqn
>>اتخانʾet-ḫān خون et+Iyet-ḫān• ê. trahi
>>اتخوّنʾet-ḫawwen خون et+IIyet-ḫawwen• ê. accusé, suspecté de traîtrise
>>استخونʾesta-ḫwen خون Xyesta-ḫwenmesta-ḫwenesteḫwān• considérer fiable, digne de confiance • considérer peu digne de confiance
>> دون 1دون دون ديواني • ignoble, minable, sans opinion
• vil, indigne, ignoble
• style calligraphique d'origine ottomane
>>دوّنdawwen دون 2IIye-dawwenme-dawwentadwīnمدوّن/ة • enregistrer, noter • enregistrer, noter • enregistrer • codification • notation • blogging
>>اتدوّنet-dawwen ed-dawwen دون 2et+IIyet-dawwen yed-dawwen• ê.enregistré, noté
>>استدونesta-dwen دون 1Xyesta-dwenmesta-dwenestedwāninusité
>>زغونzaġwen زغون Q-a-eye-zaġwenme-zaġwenzaġwanainusité
>>شوّنšawwen شون IIye-šawwenme-šawwentašwīn• stocker, emmagasiner, entreposer • stocker, emmagasiner
>>اتشوّنet-šawwen eš-šawwen شون et+IIyet-šawwen yeš-šawwen• ê. stocké, emmagasiné
>> صهيون 2ṣahyanaصهيوني/ية • sioniste
>>صانṣān صون 1I-āye-ṣūnṣāyenṣeyānaمصون/ة • conserver, garder, sauvegarder • garder, conserver • garder, conserver • prendre soin de, veiller sur • conservation, garantie, garde, maintien, préservation, protection, sauvegarde  • vertueuse, bien gardée (femme/mariée) • entretien, révision
>>اتصانet-ṣān صون 1et+Iyet-ṣānmet-ṣānمتصان/ة • ê. gardé, préservé, conservé
66 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025