
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
11 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | وصّل | waṣṣal | وصل | II | ye-waṣṣal | me-waṣṣal mu-waṣṣel | tawṣīl | • avoir amené, poussé à, fait arrivé jusqu’à • brancher, conduire • accompagner qqn • brancher qqch • transmettre qqch • rapporter, transmettre qqch (discours) • amener, conduire, transporter qqch • conduire, amener qqn quelque part • transmettre qqch à qqn (salutation) […] | |
>> | واصل | wāṣel | وصل | III | ye-wāṣel | me-wāṣel | weṣāl | • persévérer dans, continuer qqch • persévérance, continuation • relation amoureuse • attachement, liens | |
>> | وصل | waṣal | وصل | IV | ye-wṣel | wāṣel | waṣalān waṣl | • avoir raccordé, assemblé, joint • joindre, unir, rassembler qqch à qqch • ê. raccordé, rattaché à • relier, assembler, joindre qqch avec qqch | |
>> | أوصل | ʾawṣal | وصل | IV | ye-wṣel | mūṣel | ʾīṣāl | classique | |
>> | اتوصل | et-waṣal | وصل | et+I | yet-weṣel | • ê. relié, uni, joint • ê. assemblé, lié, joint l’un à l’autre | |||
>> | اتوصّل | et-waṣṣal | وصل | et+II | yet-waṣṣal | • ê. branché • ê. branché à qqch | |||
>> | اتواصل | et-wāṣel | وصل | et+III | yet-wāṣel | met-wāṣel muta-wāṣel | متواصل / ة | • rester, ê. en contact • ê. en contact, relation avec qqn | |
>> | اتّصل | et-taṣal | وصل | VIII | yet-teṣel | met-teṣel mut-taṣel | ʾetteṣāl | • avoir contacté, appelé • appeler (téléphone), contacter • appeler, contacter qqn • appeler, contacter qqn pour qqn (téléphone) • appeln, communication, contact | |
>> | استوصل | esta-wṣal | وصل | X | yesta-wṣel | mesta-wṣel | inusité | ||
>> | وصل | waṣal weṣel | وصل | I-a-a / I-e-e | ye-wṣal | wāṣel | wuṣūl | وصولي / ية واصل / ة | • avoir atteint, abouti, ê. arrivé à • saisir, comprendre • arriver • arriver • transmettre à, dire à, faire connaître à • arriver • arriver • joindre, rassembler, relier, unir • joindre, retrouver qqn […] |
>> | توصّل | tawaṣṣal | وصل | V | ya-tawaṣṣal | muta-waṣṣel | tawaṣṣul | • réussir à, parvenir à, trouver le moyen de faire qqch • arriver à, conclure qqch |
11 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025