
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | وجه | wagaha | وجيه وجيه / ة | • pertinence, bien-fondé | |||||
>> | وجّه | waggeh | وجه | II | ye-waggeh | me-waggeh | tawgīh | توجيهي/ ية موجه / ة موجّه/ ة موجّه / ة | • diriger, consacrer • ê. orienté, dirigé • guider, orienter, diriger qqn • s’adresser à qqn, adresser la parole à qqn • porter une accusation contre qqn |
>> | واجه | wāgeh | وجه | III | ye-wāgeh | me-wāgeh mu-wāgeh | mu-wagha | • ê. face à, en face de • affronter, braver, faire face à • confronter qqn • mettre en face, mettre en présence, confronter qqn avec qqn • faire face à, affronter qqch • affronter qqn avec qqch • affrontement, confrontation | |
>> | اتوجّه توجّه | et-waggah tawaggah | وجه | et+II | yet-waggeh | met-waggeh muta-waggeh | tawaggoh | • ê. orienté • se diriger, ê. en chemin • ê. guidé, orienté, dirigé • adresser une requête à qqn • orientation, tendance | |
>> | اتواجه | et-wāgeh | وجه | et+III | yet-wāgeh | • ê. confronté l’un à l’autre • ê. confronté à qqch | |||
>> | اتّجه | et-tagah | وجه | VIII | yet-tegeh | met-tegeh mot-tageh | ettegāh | • se diriger vers • y aller, se diriger vers • se diriger, s’orienter • se diriger vers qqch | |
>> | استوجه | esta-wgeh | وجه | X | yesta-wgeh | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025