
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | هيّأ | hayyaʾ | هيأ | II | ye-hayyaʾ | me-hayyaʾ | tahyīʾ | • préparer • croire, s’imaginer • préparer qqn, le faire beau, élégant • gâter, combler qqn • aménager, arranger, qqch • se préparer, ê. prêt à qqch | |
>> | اتهيّأ | et-hayyaʾ | هيأ | et+II | yet-hayyaʾ | met-hayyaʾ | • s’imaginer que, il semble que • on dirait, il semble que • s’imaginait, croire que • sembler à qqn, penser, croire que • croire, sembler, penser • s’imaginer, avoir l’impression, penser que | ||
>> | استهيّأ | este-hayyaʾ | هيأ | X+II | yeste-hayyaʾ | meste-hayyaʾ | este-hayyaʾ=et-hayyaʾ |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023