Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
هذّب
Verbe (transl.)
hazzeb
Mudāriʾ
e : ye-hazzeb
Forme
II
Participe actif
me-hazzeb
Participe passif
mu-hazzab
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
tailler légèrement (barbe) vt-cod هـ
يظبّط ye-ẓabbaṭ
دقنك طولت قوي يا ريت تقصّها شويّة وتهذّبها daqn-ak ṭewl-et qawi yarēt to-qoṣṣ-aha šwayya we t-hazzeb-ha Ta barbe a trop poussé, il serait bon que tu la raccourcisses et que tu la tailles légèrement.
fait de couper, de tailler, taille
تهذيب سور الجنينة بيحتاج مجهود كبير tahzīb sūr eg-genēna bye-ḥtāg maghūd kebīr Tailler la végétation de la clôture du jardin exige un grand effort.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُفَعَّل مهذّب / ة مهذّبين mu-hazzab / a
mu-hazzabīn bien éduqué, poli, bien élevé
الولاد المهذّبين ما يعملوش دوشة وحدّ نايم el-welād el-mu-hazzabīn ma ye-ʿmel-ū-š dawša w ḥadd_nāyem Les enfants bien éduqués ne font pas de tapage si quelqu’un dort.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023